在圖像中重讀經典 名家聯袂打造《小王子(圖像小說)》
中新網北京12月20日電 (記者 應妮)2023年是首版《小王子》出版80周年,接力出版社日前推出《小王子(圖像小說)》中文版,以260頁的超多畫幅為(wei) 讀者重現這本經典。
《小王子(圖像小說)》由四位名家聯合打造,分別是原著作者安托萬(wan) ·德·聖埃克蘇佩裏,日本著名法國文學研究專(zhuan) 家奧本大三郎,日本著名設計師、漫畫家山下浩平,以及著名旅日華人作家毛丹青。在不同文化背景下,三位名家結合自己對《小王子》的理解,並融合不同越境文化,既最大程度地保留了《小王子》的法國文學韻味、原著作家手繪原圖,又豐(feng) 富了《小王子》中各個(ge) 角色的內(nei) 心世界。
接力出版社推出的《小王子(圖像小說)》中文版則經過了雙重翻譯的過程,由法語到日語,又從(cong) 日語到中文。奧本大三郎在譯作過程中,既保留了法文的浪漫、平靜,又賦予了日語所特有的平實;毛丹青旅居日本多年,此次將日語中蘊含的情緒進行了恰當的中文傳(chuan) 遞,又配合圖像,做了更易讓讀者理解的口語表達。
日前在線舉(ju) 辦的“《小王子(圖像小說)》名繪、名譯訪談”活動上,作為(wei) 2025年日本大阪世博會(hui) 官方形象的設計師,談到為(wei) 何會(hui) 選擇創作《小王子》的插畫時,漫畫家山下浩平介紹,這完全是出於(yu) 自己跟編者奧本大三郎的個(ge) 人興(xing) 趣。“跟奧本先生合作非常久,再加上自己從(cong) 小喜歡《小王子》,所以想到我們(men) 如果合作這部作品會(hui) 更好。當我說出這個(ge) 想法時,奧本先生就把他翻譯了一半的稿子遞給了我。等到我們(men) 下次再見麵時,我已經根據他的翻譯畫出了大樣。這是我們(men) 兩(liang) 人覺得好玩兒(er) 、有意義(yi) ,才走到了一起,並不是從(cong) 一開始就為(wei) 了出版才有的想法。”
在日本,《小王子》的版本數不勝數,作為(wei) 作家出身的毛丹青選擇了翻譯圖像小說的版本。他坦言是被山下浩平的繪畫風格所吸引。“看上去並不刻意,但畫中所表現出來的氣氛充滿了想象力。”在翻譯過程中,他在處理每一個(ge) 關(guan) 鍵詞語的時候,更多地會(hui) 思考怎麽(me) 能讓它更潤滑一點,更不張揚一點,怎麽(me) 樣能更符合它的日係風格。
關(guan) 於(yu) 《小王子(圖像小說)》的創作過程,編者奧本大三郎形容是“一場忠於(yu) 原著的戰鬥”。在這一版,奧本大三郎沒有因為(wei) 將原著改編成漫畫,而對《小王子》的內(nei) 容做任何刪減,而繪者山下浩平將原著作者安托萬(wan) 的手繪稿,進行了100%的精確還原,連星星的位置、故事中小王子讓飛行員畫的羊,都沒有任何變動。
“我尤其看重的是對原著作者聖埃克蘇佩裏的理解,這不僅(jin) 僅(jin) 是小王子的故事,而是需要更進一步去了解作者本身,所以我又讀了很多周邊的資料與(yu) 書(shu) 籍。由此而熟知他所處的那個(ge) 時代,他為(wei) 什麽(me) 能寫(xie) 出這樣的故事。他畫過很多素描,也想過要當畫家。簡單地說,為(wei) 了重畫小王子,我看了很多聖埃克蘇佩裏畫的素描,從(cong) 他的素描中獲取印象,再畫入作品當中。”山下浩平說。
由於(yu) 圖像小說版本的創作需求,繪者對原著的內(nei) 容進行了延伸,所以原本100頁可以講述的故事,《小王子(圖像小說)》足足用了260頁。在《小王子(圖像小說)》中,讀者能看到更多編者、繪者想要傳(chuan) 達出來的番外細節。“在漫畫創作中,我會(hui) 結合聖埃克蘇佩裏已經給讀者畫出來的內(nei) 容,延伸出他沒有畫出來的,而這些正是我最大的挑戰。比如原文‘一個(ge) 人站在沙漠裏’一句話,我會(hui) 將這句話的讀書(shu) 節奏放緩,增加人物的舞步、眼淚,或者跨頁,來營造閱讀的情緒。”
“這本書(shu) 與(yu) 其說是小說,還不如說更接近於(yu) 一首詩”,山下浩平補充道,“對這樣的作品,畫成漫畫給讀者看時,我最先想到的是究竟要給讀者看哪一段,我的這個(ge) 意識很強。還是回歸到我開始繪畫定下來的規則,凡是聖埃克蘇佩裏畫過的情景一律都要放入書(shu) 中,除此之外的部分,作為(wei) 我的繪畫作品是可以加入的。比如,在沙漠裏,小王子與(yu) 飛行員一起看晚霞的情景,在書(shu) 中就用了跨頁,可以讓讀者盡收眼底,這也是我想讓大家看畫的意圖。”
在分享活動的最後,山下浩平對自己的作品能夠以這種方式讓很多中國讀者看到感到非常高興(xing) 。“這部作品的深刻含義(yi) 雖然跟曆史有關(guan) ,其中所具有的永恒的意義(yi) 是我們(men) 可以共有的,作品讓我們(men) 的內(nei) 心豐(feng) 富,讓我們(men) 思考自己,從(cong) 小到大都會(hui) 陪伴我們(men) ”。(完)
版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。