印尼小夥將國粹藝術帶到廣西 架起中印文化交流橋梁
中新網南寧9月9日電 題:印尼小夥(huo) 將國粹藝術帶到廣西 架起中印文化交流橋梁
作者 韋佳秀
“音樂(le) 無國界,我希望更多中國人了解甘美蘭(lan) ,欣賞甘美蘭(lan) ,讓甘美蘭(lan) 成為(wei) 印中兩(liang) 國藝術交流的橋梁。”近日,廣西藝術學院藝術研究院的印度尼西亞(ya) 籍教師仁迪(Randy Geovani Putra)接受記者采訪時說。
在印度尼西亞(ya) 語中,“甘美”(Gamel)原意為(wei) “敲擊”,與(yu) 字尾“蘭(lan) ”(an)合起來意思為(wei) “敲擊樂(le) ”。在印尼,幾乎每個(ge) 正式的慶典都會(hui) 有甘美蘭(lan) 。作為(wei) 印尼傳(chuan) 統的民間音樂(le) ,其曆史悠久,是最能體(ti) 現印尼傳(chuan) 統音樂(le) 文化特征的存在。
2015年,仁迪來到廣西,在廣西師範大學攻讀學科教學(音樂(le) )專(zhuan) 業(ye) 碩士研究生。因熟悉印尼傳(chuan) 統音樂(le) ,2018年畢業(ye) 後,他成為(wei) 廣西藝術學院一名專(zhuan) 門教授甘美蘭(lan) 課程的外籍教師,同時兼任該校甘美蘭(lan) 樂(le) 團首席。
近日,記者來到仁迪的課堂,課堂上不時響起一陣具有金屬質感的打擊樂(le) ,旋律空靈且歡快,充滿異域風情。“在我們(men) 國家,幾乎沒有兩(liang) 支完全一樣的甘美蘭(lan) 樂(le) 隊。受到地方文化差異的影響,不同區域的演繹風格各有特色,且每一支樂(le) 隊的樂(le) 器構成也有差異。”仁迪說,他教授的甘美蘭(lan) 屬於(yu) 印尼西爪哇的甘美蘭(lan) 音樂(le) 流派。
為(wei) 了傳(chuan) 播甘美蘭(lan) ,仁迪曾帶領學院的甘美蘭(lan) 樂(le) 團,參加中國—東(dong) 盟博覽會(hui) 、中國—東(dong) 盟音樂(le) 周,赴江蘇南京、湖北武漢等地進行學術交流。
在教學的過程中,仁迪萌生出將甘美蘭(lan) 與(yu) 中國傳(chuan) 統樂(le) 器結合演奏的想法。2021年,他將甘美蘭(lan) 與(yu) 中國的古箏、二胡等樂(le) 器結合,改編印尼西爪哇傳(chuan) 統歌曲《Sekar Manis》,並登上中國—東(dong) 盟音樂(le) 周的舞台進行表演。
近年來,仁迪多次與(yu) 學院教授、學生探討如何將甘美蘭(lan) 與(yu) 中國傳(chuan) 統樂(le) 器結合。仁迪稱,作為(wei) 傳(chuan) 統民間音樂(le) ,甘美蘭(lan) 主要靠口傳(chuan) 心授流傳(chuan) 下來,沒有形成樂(le) 譜。
“我演奏一段甘美蘭(lan) ,讓學生根據聽到的音階,對應到中國傳(chuan) 統樂(le) 器的音階,並記錄成樂(le) 譜。”仁迪說,想要將兩(liang) 者結合,製作樂(le) 譜是第一步。在此基礎上,還要考慮兩(liang) 國不同樂(le) 器的音色的契合度。因此,這項工作並不簡單。
受到仁迪的影響,越來越多的學生愛上甘美蘭(lan) ,研究甘美蘭(lan) 。在今年的暑期交流活動中,仁迪帶著一批學生,踏上印尼的土地,感受甘美蘭(lan) 的獨特魅力。
仁迪帶著學生來到印度尼西亞(ya) 萬(wan) 隆國立藝術文化學院,與(yu) 該校師生交流;參觀當地博物館,觀賞印尼傳(chuan) 統樂(le) 器;在印尼一個(ge) 王宮中,敲擊古老的甘美蘭(lan) 樂(le) 器。“聽到古老的甘美蘭(lan) 發出的聲音,有一種穿越時空的感覺。通過這個(ge) 活動,我感到自己與(yu) 它有了更深的連接。”廣西藝術學院藝術研究院的學生楊柯說。
為(wei) 了讓學生更加喜愛甘美蘭(lan) ,仁迪的授課風格輕鬆且充滿歡樂(le) ;和學生們(men) 打成一片,今年36歲的他跟學生們(men) 像朋友一樣相處。在他看來,自己是印中兩(liang) 國藝術文化交流的“紐帶”,希望更多學生通過他了解印尼傳(chuan) 統藝術文化。
與(yu) 此同時,仁迪也在學生們(men) 的帶動下,深深愛上了廣西。今年是仁迪在廣西的第8年,當談及自己的生活狀態,他調侃道“早上吃桂林米粉,晚上吃螺螄粉”。(完)
版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。