新利平台 > 即時新聞 > 博覽

全國翻譯專業資格(水平)考試二十周年座談會在京召開

李琰 發布時間:2023-12-18 09:18:00來源: 人民網-國際頻道

  人民網北京12月15日電 (記者李琰)全國翻譯專(zhuan) 業(ye) 資格(水平)考試二十周年座談會(hui) 暨2023年翻譯資格考試專(zhuan) 家委員會(hui) 換屆大會(hui) 15日在北京召開。中國外文局局長、中國翻譯協會(hui) 會(hui) 長杜占元,中國外文局副局長、翻譯資格考試領導小組組長劉大為(wei) ,中國外文局副局長、翻譯資格考試領導小組副組長於(yu) 濤,人力資源和社會(hui) 保障部專(zhuan) 業(ye) 技術人員管理司司長李金生出席會(hui) 議。

  中國外文局原副局長兼總編輯、中國翻譯協會(hui) 常務副會(hui) 長、翻譯資格考試英語專(zhuan) 家委員會(hui) 主任委員黃友義(yi) ,中國前駐德國大使、翻譯資格考試德語專(zhuan) 家委員會(hui) 主任委員史明德,中國外文局翻譯院院長黃玉龍參加會(hui) 議。中國外文局人事部主任、翻譯資格考試領導小組成員兼考試辦公室主任楊建平主持會(hui) 議。人力資源和社會(hui) 保障部、外文局有關(guan) 負責同誌以及翻譯資格考試考務機構、專(zhuan) 家和考生代表等200餘(yu) 人參會(hui) 。

全國翻譯專(zhuan) 業(ye) 資格(水平)考試二十周年座談會(hui) 現場。中國外文局供圖

  全國翻譯專(zhuan) 業(ye) 資格(水平)考試二十周年座談會(hui) 現場。中國外文局供圖

  杜占元指出,中國外文局積極推動全國翻譯資格考試工作高質量發展,高站位謀劃、高標準實施、高質量推進,二十年來遴選了一大批多語種高端翻譯人才,建立健全了社會(hui) 化、科學化、規範化國家翻譯人才評價(jia) 體(ti) 係,吸引匯聚了全國高水平翻譯專(zhuan) 家資源,引導推動了翻譯行業(ye) 的規範發展,取得了令人矚目的成績。他強調,作為(wei) 國家翻譯人才評價(jia) 體(ti) 係的重要組成部分,翻譯資格考試要胸懷“國之大者”,積極服務黨(dang) 和國家對外開放工作大局,堅持為(wei) 國選才、為(wei) 國聚才、為(wei) 國育才的使命,聚焦國家戰略需求;要堅持統籌謀劃,不斷提升考試科學化管理水平,以人為(wei) 本,認真做好麵向考試專(zhuan) 家和考生的服務;要堅持開拓創新,持續推進考試健康可持續發展,使翻譯資格考試更具科學性、體(ti) 現時代性、把握規律性、富於(yu) 創新性;要堅持凝心聚力,更廣泛匯聚國內(nei) 外翻譯資源,以考促學、以考促教、以考促建,持續推進考試健康可持續發展。

  李金生指出,翻譯職業(ye) 資格製度的建立是實施人才強國戰略、建設文化強國的重要舉(ju) 措,是我國深化職稱製度改革的重要內(nei) 容,對加強翻譯專(zhuan) 業(ye) 人才隊伍建設、促進翻譯行業(ye) 健康發展、提升國家翻譯能力具有深遠意義(yi) 。麵對日益複雜和深刻變化的國際環境,構建與(yu) 中國不斷提升的大國地位和新時代國際傳(chuan) 播需要相適應的國家翻譯能力,已經成為(wei) 一項日益緊迫的戰略任務。他強調,翻譯資格考試要提高政治站位、優(you) 化評價(jia) 方式、加強協同協作、凝聚社會(hui) 共識,堅持為(wei) 國選才的目標導向,不斷提升考試工作科學化水平,推進構建齊抓共管的工作格局,讓翻譯人才更好服務社會(hui) 、服務大局、服務國際傳(chuan) 播事業(ye) 。

  座談會(hui) 上,英語、日語、法語、俄語、德語、西班牙語、阿拉伯語、朝鮮/韓國語等8語種專(zhuan) 家委員會(hui) 和翻譯人才評價(jia) 與(yu) 高校教學促進專(zhuan) 家委員會(hui) 進行了換屆。還舉(ju) 行了表彰儀(yi) 式,表彰唐聞生等70名為(wei) 翻譯資格考試作出突出貢獻的專(zhuan) 家。

為(wei) 受表彰的翻譯資格考試專(zhuan) 家代表頒發榮譽證書(shu) 。中國外文局供圖

  為(wei) 受表彰的翻譯資格考試專(zhuan) 家代表頒發榮譽證書(shu) 。中國外文局供圖

  截至目前,全國翻譯資格考試累計報名近220萬(wan) 人次,近24萬(wan) 人次通過考試,該考試已成為(wei) 我國一項重要的大中型職業(ye) 資格考試。

(責編: 王東)

版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。