“新疆歡迎您!”8月16日,在察布查爾錫伯自治縣察布查爾報社,中外漢學家、翻譯家、作家用10種文字共同寫(xie) 下了這句話,表達了新疆敞開懷抱歡迎各國遊客最真摯的情感。
當天,“走讀中國——走進大美新疆”參訪團來到伊犁哈薩克自治州察布查爾錫伯自治縣,在察布查爾報社了解了該報社的發展曆程和錫伯文保護傳(chuan) 承的現狀。《察布查爾報》(錫伯文)創刊於(yu) 1946年7月1日,是一份錫伯文綜合性報紙。
8月16日,中外漢學家、翻譯家、作家在察布查爾錫伯自治縣察布查爾報社參觀。石榴雲(yun) /新疆日報記者 宋衛國攝
參觀結束後,中外漢學家、翻譯家、作家來到察布查爾報社書(shu) 法活動室,一進門就看到察布查爾書(shu) 法家韋有成和高青鬆各拿了一幅書(shu) 法作品,正等待中外嘉賓的到來。濃濃的墨香撲鼻而來,兩(liang) 幅書(shu) 法作品上分別用中文和錫伯文寫(xie) 著:新疆歡迎您。
“咱們(men) 用不同的文字一起來書(shu) 寫(xie) 這句話吧。”韋有成和高青鬆率先用中文和錫伯文再次現場寫(xie) 下“新疆歡迎您”五個(ge) 字,隨後土耳其翻譯家吉來、韓國翻譯家樸宰雨、塞爾維亞(ya) 翻譯家安娜·約萬(wan) 諾維奇、波蘭(lan) 翻譯家傿靜安等人先後拿起毛筆,沾著墨汁用各自國家的文字寫(xie) 下這句飽含深情的話語。
中外漢學家、翻譯家、作家用10種文字寫(xie) 下同一句話:新疆歡迎您。石榴雲(yun) /新疆日報記者 宋衛國攝
“新疆歡迎您”不僅(jin) 是寫(xie) 在宣紙上的一句話,更是“走讀中國——走進大美新疆”參訪團所有人的共識。在錫伯古城,中外漢學家、翻譯家、作家體(ti) 驗了射箭,並和弓箭製作傳(chuan) 承人進行了愉快交流。在伊寧市喀讚其民俗旅遊區,大家坐著馬車來到家訪點一起學打饢。在伊犁將軍(jun) 府遊覽過程中,墨西哥翻譯家莉婭娜和一名9歲的維吾爾族小女孩交上了朋友……每到一處,他們(men) 都感受到了新疆人民的熱情、好客。
西班牙翻譯家、格拉納達大學終身教授高伯譯1993年來到北京外國語大學學習(xi) ,從(cong) 此開始接觸中華文化,30多年來,他先後翻譯了《周易》《論語》《孝經》《山海經》《道德經》等多部中國傳(chuan) 統文化作品,也因此對中國傳(chuan) 統文化有了濃厚的興(xing) 趣。在參觀伊犁將軍(jun) 府的過程中,他仔細聽著解說員的解說,認真看著每一塊文字展板,他說:“中國是一個(ge) 曆史悠久的國家,要想了解中國、翻譯好中國的文學作品,就必須從(cong) 學習(xi) 中華文化開始,也隻有學好了中華文化,才能翻譯出更多原汁原味的中國文學作品。”
版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。