中法戲劇人合作上演雨果名著 劉燁重返舞台主演《悲慘世界》
由法國導演埃裏克·拉卡斯卡德執導,劉燁主演的央華2022年度大戲《悲慘世界》分享發布行動在京舉(ju) 辦。該劇集結了中法兩(liang) 國的實力創作團隊和優(you) 秀藝術家,將於(yu) 2023年1月10日至15日在北京保利劇院舉(ju) 行首演,之後開啟全國巡演以及世界巡演。
中文版話劇《悲慘世界》正本溯源
雨果的代表作《悲慘世界》是法國文學史上一部具有裏程碑意義(yi) 的作品,被稱做“人類苦難的百科全書(shu) ,人性向善的精神史詩”。小說迄今已被譯成17種語言,電影翻拍版本不計其數,以此為(wei) 題的音樂(le) 劇也在35個(ge) 國家用21種語言進行過演出。在中國,《悲慘世界》這部作品也具有深遠影響。正因如此,央華戲劇選擇《悲慘世界》作為(wei) 迎接2024年中法建交60周年的創作,希望將其所具有的雋永文學價(jia) 值,通過當代中法藝術家的共同合作,傳(chuan) 遞給當今的戲劇觀眾(zhong) 。
當年雨果的兒(er) 子夏爾·雨果曾將這部小說改編成兩(liang) 幕劇,搬上過戲劇舞台。1899年該劇複排版在巴黎首演時,保羅·莫裏斯又對全劇進行了修改。此次央華製作的中文版《悲慘世界》劇本正是根據這一版本為(wei) 基礎進行翻譯的,可謂是一次正本溯源的藝術創作。該劇由央華藝術總監王可然擔任藝術總監、監製,法國蒙彼利埃演員之春戲劇節藝術總監讓·瓦雷拉擔任監製;歐洲劇場領導者、著名法國戲劇導演埃裏克·拉卡斯卡德執導;中國演員劉燁主演;舞美設計、服裝設計、音樂(le) 與(yu) 燈光團隊均由法國知名藝術家擔綱。
藝術總監王可然表示:“《悲慘世界》是對我至關(guan) 重要、有著深刻影響的一部作品,曾照亮過黑暗時刻的我,尤其是我有了豐(feng) 富的人生經曆之後,更加瘋狂地堅持想要做這部戲!我們(men) 整個(ge) 團隊都將全力以赴,竭盡全力把這部作品更好地展現給今天的觀眾(zhong) ,讓這部作品在戲劇的表達上不失顏色,並希望能讓它更具榮光,不辜負大家!”
劉燁主動請纓出演冉·阿讓
活動當天,主辦方宣布劉燁出演劇中男主角冉·阿讓一角。劉燁上一次出演話劇,還是在12年前的《琥珀》舞台上。據透露,這一次回歸話劇舞台,不僅(jin) 是他自己主動申請主演《悲慘世界》,而且早早就推掉了其他工作,隻為(wei) 全情投入到對冉·阿讓這個(ge) 經典角色的塑造當中。
劉燁坦言:“40歲之後,我一直想幹一些特別的事,做點自己喜歡的或者夢想的事情。同時近些年來我一直在從(cong) 事中法文化交流方麵的事情,所以當我聽說央華要排《悲慘世界》時,我立刻覺得這就是我要做的事!我當時立刻就說我來演冉·阿讓吧!因為(wei) 這就是我內(nei) 心一直在尋找的能夠讓自己得到滿足的事情。而且我是一名中國國家話劇院的演員,戲劇對我而言有著非凡的意義(yi) ,僅(jin) 僅(jin) 是決(jue) 定參演《悲慘世界》,就讓我瞬間找回了20多年前在中戲上學時的那種激情。”
劉燁表示:“八九歲時,我就通過連環畫愛上了《悲慘世界》這個(ge) 故事,後來又看了小說、電影、音樂(le) 劇等等各個(ge) 版本,這個(ge) 作品對我的影響太大了!能夠塑造冉·阿讓這樣一個(ge) 角色,對於(yu) 任何一個(ge) 演員而言,都是職業(ye) 生涯的驕傲。我希望通過我的演繹,能夠塑造出一個(ge) 帶有我個(ge) 人理解的,同時也讓中國觀眾(zhong) 接受的冉·阿讓。”對於(yu) 和法國藝術家的合作,劉燁也充滿期待,“我們(men) 這個(ge) 戲的導演、監製都是法國人,製作人中我太太安娜也是法國人。我作為(wei) 一個(ge) 中國演員,會(hui) 去融合他們(men) 的東(dong) 西,嚴(yan) 格按照導演的思路去創作,但同時我也不會(hui) 拋棄我自己的特質、能力和能量。”劉燁還透露,他跟安娜經常討論作品,並且會(hui) 給他提供很多法國人思考的角度,對他很有啟發和收獲。
近年來,安娜也出演了《猶太城》《流浪之歌》等戲劇作品,他們(men) 的兒(er) 女諾一和霓娜也參加了兒(er) 童劇團,主演了《鏡花緣》《紅孩兒(er) 》等兒(er) 童實驗戲劇。如今劉燁也重返話劇舞台,對此他表示十分驕傲,並笑言應該在家裏掛一塊匾,寫(xie) 上“戲劇之家”。記者王潤 方非攝
版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。