easyfundingllc.com
home

傳承優秀傳統文化 鑄牢中華民族共同體意識

——訪中國社會科學院研究員、博士生導師丹珍草

發布時間: 2023-10-08 09:37:00 來源: www.easyfundingllc.com新聞網

  “在新時代語境下,格薩爾史詩的傳(chuan) 承方式不斷走向豐(feng) 富與(yu) 多元,正在走向創造性轉化與(yu) 創新性發展的新道路,並通過文明互鑒,已經深度融入世界非物質文化遺產(chan) 的傳(chuan) 承體(ti) 係,在曆史話語、文學話語和國家話語之間構築起了廣闊的文化空間,成為(wei) 塑造中華民族共同體(ti) 意識的重要組成部分。”在首屆西藏鑄牢中華民族共同體(ti) 意識論壇上,與(yu) 會(hui) 嘉賓中國社會(hui) 科學院研究員、博士生導師丹珍草表示。

  丹珍草說,格薩爾史詩是生長於(yu) 牧業(ye) 文明田野的“民俗歌謠之詩”。史詩從(cong) 生成、基本定型到不斷演進,傳(chuan) 承千年,是藏族民間的集體(ti) 創作、集體(ti) 記憶。格薩爾史詩作為(wei) 藏族“活形態”的口頭傳(chuan) 統和文學遺產(chan) ,在長期的流傳(chuan) 和演進中,形成了一套口頭與(yu) 書(shu) 麵文本不斷互動的宏大敘事係統,以及一個(ge) 跨民族、跨地區、跨國境、跨文化的史詩流傳(chuan) 帶。

  她介紹說,在國內(nei) ,《格薩爾》發源於(yu) 青藏高原,向各民族各地區傳(chuan) 播,甚至跨境、跨文化語境向周邊傳(chuan) 播。在國外,格薩爾詩史的流傳(chuan) 遍及印度河流域、俄羅斯的布利亞(ya) 特和卡爾梅克、巴基斯坦巴爾蒂斯坦地區、不丹、尼泊爾東(dong) 部地區以及錫金的雷普查人。由此,形成了一個(ge) 跨民族、跨地區、跨國境、跨文化的格薩爾史詩流傳(chuan) 帶。作為(wei) 世界性重要文類,格薩爾史詩於(yu) 2006年列入國家級非物質文化遺產(chan) 代表性項目名錄,2009年被聯合國教科文組織列入“人類非物質文化遺產(chan) 代表作名錄”,被世界史詩學界廣泛認可,“《格薩(斯)爾》史詩國際學術研討會(hui) ”曾先後在不同國家、地區召開七次,影響力甚廣。目前形成了口頭傳(chuan) 統與(yu) 書(shu) 麵文本相互建構的整體(ti) 性共生關(guan) 係。

  丹珍草表示,格薩爾史詩所蘊含的豐(feng) 富性、複雜性遠遠超過我們(men) 目前學界對史詩的認知,從(cong) 文化輸出、文化自信角度講,很多領域、細節、層次,我們(men) 還沒有觸及、深入到。特別是“格薩爾的史詩學術理論”研究還是不夠。或許,在多麵向、多模態、整體(ti) 性的“全觀詩學”的大格局中,在更為(wei) 開闊的學術視野下,我們(men) 才能更好地揭示格薩爾史詩神幻世界背後的現實內(nei) 在邏輯。我們(men) 中國的史詩研究學界,也正在構築“中國史詩學體(ti) 係”,從(cong) 口頭演述——書(shu) 麵文本——再到“文本對象化”,進一步走向“全觀詩學”(朝戈金)。中國史詩學理論體(ti) 係的探賾,範式轉換,史詩遺產(chan) 文化研究,已逐漸走向與(yu) 世界史詩文化交流互動,文明互鑒的人類文化傳(chuan) 承體(ti) 係中。

  “活魚要在水中看。”丹珍草總結說,隻要格薩爾藝人還在說唱,生態語境還存在,史詩就會(hui) 不斷創造新的意義(yi) ,拓展新的形式,以證明活態傳(chuan) 統自身的生命力和民眾(zhong) 的創造力。正是在此基礎上,格薩爾史詩已經形成了以民間社區為(wei) 基礎、史詩學界為(wei) 智庫、國家政府為(wei) 後盾的多方合力,深入推進格薩爾史詩傳(chuan) 統的非遺保護、代際傳(chuan) 承和民間社區鄉(xiang) 村的文化建設及中華民族共同體(ti) 意識認同。

(責編: 陳衛國 )

版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。

email