新利平台 > 即時新聞 > 文化

王金聖等八位翻譯家獲中國譯協“翻譯文化終身成就獎”榮譽稱號

發布時間:2022-04-02 10:44:00來源: 中國新聞網

  中新網北京4月1日電 (記者 應妮)中國翻譯協會(hui) 第八次會(hui) 員代表大會(hui) 於(yu) 1日在北京召開,王金聖、艾合買(mai) 提·帕薩爾等8位翻譯家獲“翻譯文化終身成就獎”榮譽稱號。同時,首次設立的“翻譯中國外籍翻譯家”榮譽稱號也向大衛·弗格森等7名外籍專(zhuan) 家頒出。

  會(hui) 上,中國譯協向王金聖、艾合買(mai) 提·帕薩爾、安義(yi) 運、趙振江、施燕華、唐家龍、潘耀華、薛範八人授予“翻譯文化終身成就獎”;同時,授予孫紀文、李英男等117位長期活躍在我國外交外事、對外傳(chuan) 播、社會(hui) 科學、文學藝術、科技、民族語文、翻譯理論與(yu) 翻譯教學、翻譯服務等領域的翻譯工作者“資深翻譯家”稱號並予以表彰,以弘揚他們(men) 高尚的敬業(ye) 、奉獻精神和以複興(xing) 國家民族與(yu) 促進社會(hui) 進步為(wei) 己任的高度社會(hui) 責任感和使命感,激勵廣大中青年翻譯工作者以老一輩翻譯家為(wei) 楷模。

  “翻譯文化終身成就獎”於(yu) 2006年設立,是中國翻譯協會(hui) 設立的表彰翻譯家個(ge) 人的最高榮譽獎項。此前該獎項曾授予季羨林、楊憲益等30餘(yu) 位翻譯界泰鬥。“資深翻譯家”榮譽獎項設立於(yu) 2001年,至今受到該項表彰的翻譯家已達3679人。

  “翻譯中國外籍翻譯家”榮譽稱號也在現場頒出。中國譯協授予中國外文局外文出版社外籍專(zhuan) 家大衛·弗格森、菊池秀治,《今日中國》雜誌社侯賽因·伊斯梅爾,新華社外籍專(zhuan) 家哈萊,中央廣播電視總台外籍專(zhuan) 家郝明凱、露德斯,中國日報社外籍專(zhuan) 家安德魯·格雷漢姆等7名外籍專(zhuan) 家這一榮譽稱號。據悉,這是中國譯協首次設立的獎項,旨在表彰在中國從(cong) 事翻譯相關(guan) 工作、為(wei) 講好中國故事、促進中外交流作出突出貢獻的外籍翻譯及國際傳(chuan) 播專(zhuan) 家。

  大會(hui) 選舉(ju) 產(chan) 生了中國翻譯協會(hui) 第八屆理事會(hui) 和領導機構,中國外文局局長杜占元當選中國翻譯協會(hui) 第八屆理事會(hui) 會(hui) 長,並作為(wei) 新一屆會(hui) 長發表題為(wei) 《提升能力、服務大局,為(wei) 推動翻譯事業(ye) 高質量發展作出新貢獻》的講話。(完)

(責編: 常邦麗)

版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。