《山海情》阿語版海外首播 將中國脫貧故事講給全世界
中新網銀川12月6日電 (記者 李佩珊)埃及當地時間12月5日晚7時,由寧夏智慧宮國際文化傳(chuan) 播集團海外團隊配譯的中國脫貧題材電視劇《山海情》阿語版在埃及開播。當晚,開羅等多地民眾(zhong) 在電視機前觀看此劇。這是《山海情》阿語版在海外的首次播出。
作為(wei) 現實主義(yi) 題材的電視劇,《山海情》記錄了20世紀90年代時期,寧夏西海固山區民眾(zhong) 在政府號召下移民搬遷到賀蘭(lan) 山腳下的閩寧鎮,在閩寧協作機製下改造荒灘、開拓家園,將飛沙走石的“幹沙灘”建設成寸土寸金的“金沙灘”的故事。該劇用平民視角、平凡敘事將中國的脫貧攻堅、推動共同富裕和東(dong) 西部扶貧協作典範——閩寧協作模式進行了生動再現,向世界展示中國全麵建成小康社會(hui) 的真實故事。
自2021年1月12日首播至今,《山海情》陸續獲得了第27屆上海電視節最佳中國電視劇,第33屆中國電視劇飛天獎優(you) 秀編劇、優(you) 秀女演員(熱依紮)、優(you) 秀電視劇《時代·奮鬥》篇,第31屆中國電視金鷹獎優(you) 秀電視劇等稱號,並有英語、印尼語、俄語等多語種版本在海外媒體(ti) 平台播出。
據悉,為(wei) 了更加貼近阿拉伯國家與(yu) 地區觀眾(zhong) 的收視習(xi) 慣和偏好,《山海情》阿語版經過調研確定采用了敘利亞(ya) 方言進行本土化譯製,力爭(zheng) 做到語言生動、文字流暢。《山海情》阿語版還將在沙特阿拉伯、阿聯酋、蘇丹、伊拉克、阿爾及利亞(ya) 、摩洛哥、也門、阿曼等多個(ge) 阿拉伯國家陸續播出。(完)
版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。