新利平台 > 即時新聞 > 文化

我國翻譯及語言服務從業人員規模突破600萬

發布時間:2023-04-04 13:52:00來源: 新華網

  新華社北京4月3日電(記者王明玉、王思北)記者從(cong) 3日在京開幕的2023中國翻譯協會(hui) 年會(hui) 上獲悉,我國翻譯人才隊伍持續增長,2022年,我國翻譯及語言服務從(cong) 業(ye) 人員規模達601萬(wan) ,相比上一年增長11.7%,為(wei) 黨(dang) 和國家對外開放大局及對外交往工作提供良好支撐。

  2023中國翻譯協會(hui) 年會(hui) 由中國外文局指導、中國翻譯協會(hui) 主辦,主題為(wei) “推動國家翻譯能力建設 促進中外文明交流互鑒”。開幕會(hui) 上發布了《2023中國翻譯及語言服務行業(ye) 發展報告》,並首次發布《2023全球翻譯及語言服務行業(ye) 發展報告》,舉(ju) 行了“翻譯文化終身成就獎”“資深翻譯家”“翻譯中國外籍翻譯家”表彰儀(yi) 式,還啟動了首屆全國翻譯技術大賽。

  中宣部副秘書(shu) 長湯恒在開幕會(hui) 致辭中指出,在中國走向世界、融入世界、貢獻世界的曆史進程中,中國翻譯界始終堅持服務國家大局,有力支撐和促進了國家各方麵對外交往工作,向世界說明中國,讓世界讀懂中國。世界進入新的動蕩變革期,國際社會(hui) 迫切需要中國智慧和中國方案,中國翻譯事業(ye) 必將麵臨(lin) 著更加艱巨的現實任務和更加光榮的曆史使命。他強調,新時代中國翻譯事業(ye) ,要擔當職責使命,對外譯介傳(chuan) 播好習(xi) 近平新時代中國特色社會(hui) 主義(yi) 思想。要胸懷“國之大者”,緊跟國家發展與(yu) 進步,高水平服務中國式現代化。要深化文明互鑒,拓展交流渠道,豐(feng) 富合作內(nei) 容,推動構建人類命運共同體(ti) 。要堅持強基固本,增強責任感、使命感、緊迫感,不斷推進國家翻譯能力實現提升和突破。

  中國外文局局長、中國翻譯協會(hui) 會(hui) 長杜占元表示,麵對新形勢新要求,中國翻譯協會(hui) 要持續對外宣介習(xi) 近平新時代中國特色社會(hui) 主義(yi) 思想,加快構建中國話語和敘事體(ti) 係;加強開放協同創新,全力打造中國譯協品牌矩陣;積極開展國際交流,提升協會(hui) 和中國翻譯界國際化水平和國際影響力。

  據悉,為(wei) 期2天的年會(hui) 將舉(ju) 辦22場專(zhuan) 題論壇。

(責編:常邦麗)

版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。