不被遺忘的隱秘樂園——《隱秘樂園門隅——門隅的曆史法律地位》推介
20世紀60年代以來,對西藏門隅地區的研究,碩果累累。然而在已經麵世的學術文章和專(zhuan) 著中,關(guan) 注的焦點大多是英國侵略西藏地方的曆史和印度繼承英國殖民主義(yi) 的衣缽對我國邊境的侵占,有關(guan) 門隅地區曆史文化的研究僅(jin) 限於(yu) 專(zhuan) 題方麵,缺乏係統、全麵研究的專(zhuan) 著。這不僅(jin) 無法對門隅地區曆史文化取得總體(ti) 上的認識,而且不利於(yu) 專(zhuan) 題研究的深入開展。2014年5月,由中國藏學出版社出版的巴桑羅布先生所著的《隱秘樂(le) 園門隅——門隅的曆史法律地位》一書(shu) ,就是適應學術界這一迫切需要而問世的力作,也是作者多年積累、刻苦鑽研、實地調查的心血和智慧的結晶。著名藏學家陳慶英先生專(zhuan) 門為(wei) 該書(shu) 作序。2021年,中國藏學出版社對此書(shu) 進行了二次印刷,足見其重要的學術價(jia) 值和政治意義(yi) 。
作為(wei) 後輩,我沒有資格對先生的學術成就作任何評論,但是作為(wei) 一名編輯,想談談讀後感,把這本引發我們(men) 更多思考、然後恍然大悟的書(shu) 籍,把可觸摸、有溫度的門隅地區曆史文化推薦給大家。
圖為(wei) 圖書(shu) 封麵
點、線、麵結合——史料豐(feng) 富,脈絡清晰
古代門隅是一片偏遠蠻荒難以走進的地區,在西藏政治經濟和文化發展的曆史中,一直不太受重視,有關(guan) 門隅的記載也是零星地分散在史籍中。作者數十年不僅(jin) 多次深入實地調研,獲取第一手資料,而且查閱了大量藏文古籍、文書(shu) 檔案、考察報告、民族調查、論文集、專(zhuan) 著、報刊等,從(cong) 中發掘整理有關(guan) 門隅的史料。本書(shu) 中,作者采用點、線、麵結合的方法,連點成線,連線成麵,將大量龐雜且零散的史料剪裁得體(ti) ,編排妥當,力圖展現出門隅作為(wei) 曆史悠久地區清晰明了的曆史文化發展全貌。
全書(shu) 共分6章23節。係統研究了門隅的曆史淵源與(yu) 民族共同體(ti) 的形成,用史實證明,有史以來門隅便是西藏的一部分;論述了吐蕃讚普後裔在門隅繁衍生息、治理門隅的曆程;考察了西藏地方政府在門隅的複合型行政體(ti) 係及運作模式;梳理了英印對門隅的覬覦、蠶食和門隅陷落的經過,並從(cong) 國家法的視角論證了所謂的“麥克馬洪線”的非法性;實地調查了“麥克馬洪線”造成門隅地區民眾(zhong) “骨肉分離,血脈相連”的情況。其中不乏精辟的見解和論述,稱得上有關(guan) 門隅專(zhuan) 著中的上乘之作。正文前配之以豐(feng) 富的插圖,內(nei) 容包括門隅的風土人情、代表性的文化遺跡、作者調研考察等,可以幫助讀者更好地理解本書(shu) 的內(nei) 容。後附13個(ge) 附件,多為(wei) 西藏地方政府與(yu) 門隅地區來往政務公文漢文翻譯,為(wei) 讀者、研究者提供豐(feng) 富而準確的資料。
創新與(yu) 開拓並舉(ju) ——補史之缺,創見疊起
作者積極吸收前人的成果,但並不盲從(cong) ,而是以史實為(wei) 依據,補往說之不足,適時提出自己的創見,大大增加了該書(shu) 的學術價(jia) 值。例如,闡釋吐蕃分裂割據時期(公元9世紀中葉至13世紀中葉)門隅地區的曆史時,作者采用文化遺存、建築遺址與(yu) 古文獻互相結合印證的“二重證據法”進行研究,主張吐蕃王朝崩潰以後近400年的分裂割據時期,門隅地區都是由讚普赤祖德讚的兄弟藏瑪及其後裔統治,促進了藏傳(chuan) 佛教在門隅地區的發展,創造了燦爛的曆史文化。不僅(jin) 論述了藏瑪在門隅地區還俗成婚,娶妻生子的曆史,而且考證出諸多藏瑪後裔的譜係。既不同於(yu) 藏文史籍中所描述“藏瑪為(wei) 虔誠可敬的佛教徒”;也不同於(yu) 一些學者所認為(wei) 的“吐蕃分裂割據時期門巴族曆史幾無可聞,僅(jin) 存一些民間傳(chuan) 說和神話故事。”填補了吐蕃分裂割據時期門巴族曆史研究的空白。
該書(shu) 的創新還表現在方法上。除了使用曆史研究常用的“二重證據法”,還使用法學、文化人類學等新方法進行研究。例如,在論述所謂的“麥克馬洪線”的非法性時,作者在厘清史實的基礎上,結合國際法原理和規則,尤其是條約法的規定以及關(guan) 於(yu) 邊界的國際習(xi) 慣、國家繼承規則,有關(guan) 領土所有權以及邊界問題的國際判例,采用實證分析法和比較分析的方法,對“麥克馬洪線”的出台過程逐一驗證,對當世說法中的錯誤觀點進行分析、辯駁,並根據分析、論證,得出“‘麥克馬洪線’不具有法律效力”的結論。又如,作者從(cong) 文化涵化理論視角論述了藏族與(yu) 門巴族的交往交流交融是民族關(guan) 係不斷提升和深化的過程,是中華民族有機團結的一個(ge) 過程,這一過程不僅(jin) 體(ti) 現在曆史上,更體(ti) 現在當代。
該書(shu) 在創新的同時,還注意開拓。例如,對門隅地區的藏語地名進行了考釋,涉及山嶺江河、村落和曆史區劃,並提出“名從(cong) 主人”的音譯轉寫(xie) 原則,對門隅的地理、地名學研究也是一個(ge) 新的貢獻,有利於(yu) 填補有些學科領域研究的空白,而且可能利於(yu) 為(wei) 有關(guan) 重大決(jue) 策提供參考。
圖為(wei) 巴桑羅布先生
史、論、評交織——史論結合、匠心獨運
曆史的記錄不能單純記錄史料,還應當探求和總結某些規律。沒有理論的思考,史料依然是時間倉(cang) 庫中的儲(chu) 物,無法發揮它真正的作用。
在本書(shu) 中,我們(men) 能在多處看到作者“給研究者以參考,給後來者以借鑒”的嚐試和努力。例如,談到藏傳(chuan) 佛教竹巴噶舉(ju) 派與(yu) 格魯派在門隅地區不斷發生碰撞、摩擦,不斷重新劃分和變更勢力範圍及地界,並開始出現門隅與(yu) 珠隅之分的曆史時,作者發出“這種政教紛爭(zheng) ,後來給英國殖民主義(yi) 者以‘幫助建立主權國家’為(wei) 誘餌,妄圖肢解西藏,然後肢解中國以可乘之機,這是曆史的悲哀!”的喟歎;再如,作者從(cong) 曆史學、民族學、社會(hui) 學的角度對《門隅水羊清冊(ce) 》的人口登記、土地麵積、畝(mu) 產(chan) 糧食統計和地域標界等進行了研究考證,指出,“任何人隻要不帶偏見,細細研讀《門隅水羊清冊(ce) 》,自然就會(hui) 明白門隅的主權歸屬,就會(hui) 知道那裏所有的人名、地名、山名、水名、樹名、禾名等等都是藏文化的一個(ge) 個(ge) 符號,她們(men) 所表達的都是我們(men) 大家耳熟能詳的一種意義(yi) 。”這種史、論、評相結合的寫(xie) 作手法,不僅(jin) 豐(feng) 富了作品內(nei) 容,而且增強了文章的可讀性。
綜上所述,本書(shu) 的研究不僅(jin) 有助於(yu) 人們(men) 更加全麵地認識和了解門隅地區曆史文化的發展,深入探討門巴族的物質文化、精神文化的演進,而且有助於(yu) 人們(men) 對隱藏在曆史表象後麵的文化內(nei) 涵、作用進行認識和反思,不僅(jin) 有重要的曆史價(jia) 值,更有不可忽視的現實意義(yi) 。
圖為(wei) 北京藏學討論會(hui)
最後需要說明的是,巴桑羅布先生完成此書(shu) 初稿時,超過50萬(wan) 字,先後經多次修訂,刪繁就簡,付梓時僅(jin) 存15.5萬(wan) 字。為(wei) 了學術規範,僅(jin) 校對與(yu) 校注就花了半年的時間,治學態度之嚴(yan) 謹令人敬佩。因此,呈現在大家麵前的這部著作生命不老,且曆久彌新、常溫常新,很值得與(yu) 大家分享。(新利平台 文/南加才讓)
版權聲明:凡注明“來源:新利平台”或“新利平台文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳(chuan) 播有限公司。任何媒體(ti) 轉載、摘編、引用,須注明來源新利平台和署著作者名,否則將追究相關(guan) 法律責任。